StatCounter ภาษาไทย
เฉลยแล้วว่า ตัวที่รับแปลก็คือ StatCounter วันนี้ได้รับเมล์จาก Aodhan Cullen แล้วว่าเพราะผมแปลไปเยอะสุดเลยจะตั้งให้ผมเป็น lead (ยังไม่ได้แปลเยอะเลย เนื่องจากไม่ชอบ pootle อย่างแรง แปลช้ากว่า poEdit มาก ๆ แต่ในแง่แปลกันหลายคน pootle น่าจะเร็วกว่าเยอะ) คือผมแปลไปประมาณ 14-15 strings เท่านั้นเอง แต่มีคนมาแปลกับผมด้วย 1 string
ถ้าคนนั้นแปลซัก 20 ผมก็คงไม่ได้เป็น lead แล้ว 5555
เหลืออีก 1700 string หนทางยังยาวไกลจริง ๆ และแปลแล้วจะได้อะไร อืม ผมว่าไม่น่าจะได้นะ เพราะ statcounter ครั้งนึงเคย pr10 แต่โดน penalty เรื่องขายลิงก์ pr เลยเหลือ 8 ในตอนนี้ เลยคิดว่าเจ้าของ (Aodhan) ไม่น่าจะปล่อย link ให้ และน่าจะตั้งเว็บใหม่มากกว่า แบบ StatCounter ฮังกาเรี่ยน
แต่ได้ความภูมิใจ อย่างน้อยก็เป็นคนแปลคนแรก และเป็น lead ในการแปล stat ตัวนี้เป็นภาษาไทย จะติอะไรก็ติดต่อผมได้ครับ
Comments
Posted in เบ็ดเตล็ด